Zealous | ζηλωτής (zēlōtēs) | (Noun)
The term ‘zealous’ originates from the Greek noun ζηλωτής (zēlōtēs), which implies fervor, zeal, or jealousy. This word reflects a passionate intensity either for a cause or against something. In the New Testament, ζηλωτής is directly associated with fervent devotion, particularly in the context of religious fervor. For example, Acts 22:3 describes Paul speaking of […]
Zebadiah | זְבַדְיָה (Hebrew) | Name
Etymology and Semantic Analysis of Zebadiah The name “Zebadiah” originates from the Hebrew word זְבַדְיָה (Z’vadyah), which means “Yahweh has bestowed” or “Gift of Yahweh.” This name is composed of two elements: זָבַד (zavad), meaning “to give,” and יָה (Yah), a shortened form of יְהוֹוָה (YHWH), the tetragrammaton, representing the name of God in the […]
Yieldeth | καρποφορέω | Verb
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘yieldeth’ is often translated from the Greek word ‘καρποφορέω’ (karpo-phoreō), a compound of ‘καρπός’ (karpos, meaning ‘fruit’) and ‘φέρω’ (pherō, meaning ‘to bear or bring’). It denotes the action of bearing fruit or producing a yield and is primarily used in agricultural contexts. This verb appears in the […]
Yea | ναί (nai) | Greek (adverb)
Etymology and Semantic Analysis The word ‘yea’ in English translations of the Bible is derived from the Old English ‘gēa’, signifying affirmation or truth. In the Greek New Testament, ‘yea’ often translates as ‘ναί’ (nai), serving as a term of strong affirmation or agreement. This adverb is most prominent in the New Testament, reflecting a […]
You-ward | πρὸς ὑμᾶς (pros hymas) | Preposition
Etymology and Semantic Analysis The term ‘you-ward’ in English translations, particularly seen in older versions like the King James Version, is translated from the Greek prepositional phrase πρὸς ὑμᾶς (pros hymas). ‘You-ward’ signifies direction or orientation towards someone, akin to ‘toward you’ in contemporary English. The Greek πρὸς denotes motion towards a specific point, often […]
Zabbud | זַבּוּד | Name
Etymology and Semantic Analysis The name ‘Zabbud’ originates from the Hebrew word זַבּוּד (Zabbud), which is a proper name. This name is mentioned in the Bible, specifically in the context of genealogies. In Hebrew, ‘Zabbud’ is likely associated with a root that connotes giving, presenting, or endowing, though the exact etymology is not clear. Its […]
Youthful | νεανίας (neanias) | (is it noun)
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘youthful’ is derived from the Old English ‘geoguð’, denoting the period between childhood and adulthood. In the New Testament, the Greek equivalent ‘νεανίας’ (neanias) is used, primarily signifying a young man or youth. This term appears in various contexts, often highlighting the vigor, vitality, and potential characterizing this […]
Yarn | חוּט (Chut) | Noun
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘yarn’ is synonymous with a long, continuous strand of interlocked fibers used for knitting or weaving. In the Bible, the Hebrew term חוּט (Chut) represents ‘yarn’ or ‘thread’. The word appears in a handful of Old Testament verses but is notably absent in the New Testament Greek texts. […]
Younger | νεώτερος (neōteros) | Adjective
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘younger’ finds its roots in the Old English ‘geongra’, a comparative form of ‘young’, meaning less in age or junior. In the New Testament, the Greek equivalent, ‘νεώτερος’ (neōteros), appears, reflecting a comparative degree of youth or being newer. The semantic range of ‘νεώτερος’ goes beyond just chronological […]
Youth | נעורים (Hebrew) | na’ar (Name)
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘youth’ refers to the early period of life, particularly the time before one reaches adulthood. This word is translated from the Hebrew word ‘נעורים’ (na’ar), which also means young person or youth, but its usage in biblical texts carries a broader context. In the Old Testament, ‘na’ar’ is […]
Young | νέος (neos) | Adjective
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘young’ traces back to the Old English ‘geong,’ signifying ‘youthful’ or ‘in the early part of life.’ In the New Testament, the Greek equivalent is ‘νέος’ (neos), primarily denoting ‘new’ or ‘young’ in age. This term appears in various contexts, shedding light on different aspects of youthfulness and […]
Yonder | εκεῖνος (ekeinos) | Pronoun
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘yonder’ is an archaic or literary term, primarily used to refer to something at a distance, but within sight. In the New Testament, the Greek word often translated as ‘yonder’ in older translations is εκεῖνος (ekeinos), a demonstrative pronoun meaning ‘that’ or ‘those.’ It is used to point […]
Yield | καρπός (karpos) | Noun
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘yield’, often associated with produce or results, finds its roots in the Old English ‘gieldan’, meaning to pay or return. In biblical Greek, the term καρπός (karpos) carries a broader connotation, often translated as ‘fruit’, ‘yield’, or ‘produce’. It’s encountered in various contexts, ranging from literal fruit from […]
Doubt | Διακρίνω (diakrinō) | Verb
Etymology and Semantic Analysis The English word ‘doubt’ finds its roots in the Old French ‘douter,’ which stems from the Latin ‘dubitare,’ meaning to hesitate or waver in opinion. In the New Testament, the Greek word often translated as ‘doubt’ is Διακρίνω (diakrinō), which carries a richer and more nuanced meaning, literally translating to ‘to […]
Dominion | κυριότης (kyriotēs) | Noun
Etymology and Semantic Analysis The term ‘dominion’ finds its roots in the Old French ‘dominion,’ which originated from the Latin ‘dominio,’ denoting ownership or control. In the Biblical context, especially in the New Testament, it translates to the Greek word κυριότης (kyriotēs), which signifies lordship or sovereign power. This term occurs in passages like 2 […]
Disease | νόσος (Greek, nosos) | ḥālāh (Hebrew)
Definition The term ‘disease’ in the Bible typically refers to physical ailments and conditions causing pain, distress, or dysfunction. In the Greek New Testament, ‘disease’ is translated from the word ‘νόσος’ (nosos), often implying a long-term or chronic affliction. In the Hebrew Old Testament, one of the words translated as ‘disease’ is ‘חלה’ (ḥālāh), indicating […]
Desireth ἐπιθυμέω (epithumeō) | Verb
Etymology and Semantic Analysis The term ‘desireth’ finds its roots in the Old English ‘dēsīrian’, indicating a longing or yearning for something. In the biblical context, this word is predominantly translated from the Greek word ἐπιθυμέω (epithumeō), which is a verb. ἐπιθυμέω appears numerous times in the New Testament, carrying a range of connotations from […]
Abares in Biblical Context
Historical and Biblical Identification of Abares Abares, though not a prominently featured group in the biblical narrative, hold a niche yet significant place in the context of ancient Near Eastern history. The term ‘Abares’ appears sparingly in the biblical texts, primarily within the Old Testament. In these references, Abares are depicted as a group of […]