Translation in British English
1:1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the decree of God, in line with the promise of life that exists in Christ Jesus, 1:2 To Timothy, my much-loved son: May grace, mercy, and peace be yours, from God the Father and Christ Jesus our Lord.
1:3 I give thanks to God, whom I serve with a clear conscience as my ancestors did, that I continuously remember you in my prayers, day and night; 1:4 Eagerly longing to see you, recalling your tears, so that I may be filled with joy; 1:5 When I remember the genuine faith within you, first seen in your grandmother Lois, then in your mother Eunice, and I am convinced it dwells in you as well.
1:6 Therefore, I remind you to rekindle the gift of God that is within you through the laying on of my hands.
1:7 For God has not endowed us with a spirit of fearfulness; but with one of power, love, and a sound mind.
1:8 Do not, therefore, feel ashamed of the testimony about our Lord, nor of me, his prisoner, but share in the suffering for the gospel by the power of God; 1:9 Who has saved us and called us with a holy calling, not according to our deeds, but according to His own purpose and grace, bestowed upon us in Christ Jesus before time began, 1:10 But now revealed through the appearance of our Savior, Jesus Christ, who has nullified death and brought life and immortality to light through the gospel: 1:11 For which I have been appointed a herald, an apostle, and a teacher to the Gentiles.
1:12 For this reason, I also suffer these things. However, I am not ashamed, for I know whom I have believed, and am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.
1:13 Hold to the standard of sound teaching you have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus.
1:14 Guard the good deposit that was entrusted to you—guard it with the help of the Holy Spirit who lives in us.
1:15 You are aware that all those in Asia have turned away from me, including Phygellus and Hermogenes.
1:16 May the Lord show mercy to the household of Onesiphorus, for he often refreshed me and was not ashamed of my chains; 1:17 But when he was in Rome, he sought me out very eagerly and found me.
1:18 May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day. And you know very well how many ways he helped me in Ephesus.
2:1 You, therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
2:2 And what you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust to reliable men who will also be qualified to teach others.
2:3 Join with me in suffering, like a good soldier of Christ Jesus.
2:4 No one serving as a soldier gets entangled in civilian affairs, but rather tries to please his commanding officer.
2:5 Similarly, anyone who competes as an athlete does not receive the victor’s crown except by competing according to the rules.
2:6 The hardworking farmer should be the first to receive a share of the crops.
2:7 Reflect on what I am saying, for the Lord will give you insight into all this.
2:8 Remember Jesus Christ, raised from the dead, descended from David. This is my gospel, 2:9 for which I am suffering even to the point of being chained like a criminal. But God’s word is not chained.
2:10 Therefore I endure everything for the sake of the elect, that they too may obtain the salvation that is in Christ Jesus, with eternal glory.
2:11 This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him; 2:12 If we endure, we will also reign with Him. If we disown Him, He will also disown us; 2:13 If we are faithless, He remains faithful, for He cannot disown Himself.
2:14 Keep reminding them of these things. Warn them before God against quarreling about words; it is of no value, and only ruins those who listen.
2:15 Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth.
2:16 Avoid godless chatter, because those who indulge in it will become more and more ungodly.
2:17 Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, 2:18 who have departed from the truth. They say that the resurrection has already taken place, and they destroy the faith of some.
2:19 Nevertheless, God’s solid foundation stands firm, sealed with this inscription: “The Lord knows those who are His,” and, “Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from wickedness.”
2:20 In a large house, there are articles not only of gold and silver, but also of wood and clay; some are for special purposes and some for common use.
2:21 Those who cleanse themselves from the latter will be instruments for special purposes, made holy, useful to the Master and prepared to do any good work.
2:22 Flee the evil desires of youth and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord out of a pure heart.
2:23 Don’t have anything to do with foolish and stupid arguments, because you know they produce quarrels.
2:24 And the Lord’s servant must not be quarrelsome but must be kind to everyone, able to teach, not resentful. 2:25 Opponents must be gently instructed, in the hope that God will grant them repentance leading them to a knowledge of the truth, 2:26 and that they will come to their senses and escape from the trap of the devil, who has taken them captive to do his will.
3:1 But understand this, that in the last days there will be times of difficulty.
3:2 For people will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy, 3:3 heartless, unappeasable, slanderous, without self-control, brutal, not loving good, 3:4 treacherous, reckless, swollen with conceit, lovers of pleasure rather than lovers of God, 3:5 having the appearance of godliness, but denying its power. Avoid such people.
3:6 For among them are those who creep into households and capture weak women, burdened with sins and led astray by various passions, 3:7 always learning and never able to arrive at a knowledge of the truth.
3:8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men corrupted in mind and disqualified regarding the faith.
3:9 But they will not get very far, for their folly will be plain to all, as was that of those two men.
3:10 You, however, have followed my teaching, my conduct, my aim in life, my faith, my patience, my love, my steadfastness, 3:11 my persecutions and sufferings that happened to me at Antioch, at Iconium, and at Lystra—which persecutions I endured; yet from them all the Lord rescued me.
3:12 Indeed, all who desire to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,
3:13 while evil people and impostors will go on from bad to worse, deceiving and being deceived.
3:14 But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it 3:15 and how from childhood you have been acquainted with the sacred writings, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.
3:16 All Scripture is breathed out by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, and for training in righteousness, 3:17 that the man of God may be complete, equipped for every good work.
4:1 I charge you in the presence of God and of Christ Jesus, who is to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom: 4:2 preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching.
4:3 For the time is coming when people will not endure sound teaching, but having itching ears they will accumulate for themselves teachers to suit their own passions, 4:4 and will turn away from listening to the truth and wander off into myths.
4:5 As for you, always be sober-minded, endure suffering, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.
4:6 For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come.
4:7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith. 4:8 Henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will award to me on that day, and not only to me but also to all who have loved his appearing.
4:9 Make every effort to come to me soon. 4:10 For Demas, in love with this present world, has deserted me and gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.
4:11 Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very useful to me for ministry.
4:12 Tychicus I have sent to Ephesus.
4:13 When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, also the books, and above all the parchments.
4:14 Alexander the coppersmith did me great harm; the Lord will repay him according to his deeds. 4:15 Beware of him yourself, for he strongly opposed our message.
4:16 At my first defense, no one came to support me, but all deserted me. May it not be charged against them.
4:17 But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed, and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion’s mouth.
4:18 The Lord will rescue me from every evil deed and bring me safely into his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.
4:19 Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
4:20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus I have left in Miletus, ill.
4:21 Do your best to get here before winter. Eubulus sends greetings to you, as do Pudens, Linus, Claudia, and all the brothers.
4:22 The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
©This translation from the Greek text is the copyrighted work of churchpedia.org. Any commercial use of this translation is strictly prohibited, and if reposted, it must underline the authority of churchpedia.org and have a clear active link directing to this original page.
Content Disclaimer:
This translation is presented directly from the original Greek text. While faithfulness to the source material is paramount, it’s important to acknowledge that the Bible contains passages depicting violence, discrimination, and other sensitive content reflecting its historical and cultural context. Readers are encouraged to approach the text with respect and understanding, recognizing the diverse interpretations and perspectives it has generated throughout history.